Practical Translation: French-English
This full-year course, which works as an introduction to translation, is designed to improve students’ mastery of French through English to French and French to English translations. Emphasis is on the practice of translation of a variety of texts and documents, and on the introduction to the practice of oral interpretation from one language to the other.
texts and handouts will be given by the instructor throughout the course and will be available on Quercus.
Assignment and evaluation:
1 quiz (course based): 5%; 2 in-class translations (oral & written): 2 x 5%; 2 translation projects (literary text & movie excerpt): 15% & 10%; 1 in-class assignment (correction of a translation): 15%; 2 end-of-term tests (course based & translation): 15% & 20%; Overall assessment: 10%.
The Department takes into account the quality of students' French as one of the criteria in the evaluation of assignments and examinations. A minimum of 20% of the grade will be allocated to this aspect of written assignments.
1.0 FCE in FSL at the 300-level, or any 1.0 FCE in FRE at the 200-level.
Any FSL 400-level course.
Please note: You will receive no adjustment to your fees in the event that you must withdraw from a course for failing to have the necessary prerequisites or for not following the placement test recommendation. This decision may not be appealed.